DE
Während wir Deutschen einen Frosch im Hals haben, wenn unser Hals trocken ist, haben die Franzosen sogar eine ganze Katze im Hals!
Die deutsche Redewendung geht auf das Fachwort „Ranula“ zurück, ein Geschwulst im Mund, das Schluck- und Sprechbeschwerden hervorruft, das auf lateinisch „Fröschlein“ bedeutet.
FR
Les Allemands ont une grenouille dans la gorge quand la gorge est sèche tandis que les Français ont un chat dans la gorge.
La phrase allemande vient du mot latin <<ranula>> (rana, la grenouille). C‘est le mot médical pour une tumeur dans la bouche qui cause des douleurs en avalant et en parlant.